Sony lleva la PS2 a China a pesar de los piratas - Juego De Azar - 2019

?Como Cambiar El Idioma De Los Juegos De Ps2 ?Esto Funciona Para Juegos Con Idioma Multilenguaje? (Mayo 2019).

Anonim

La máquina, que se estrenó en Japón a principios de 2000 y en los Estados Unidos a fines de 2001, llegará a las estanterías de China el 20 de diciembre con un precio de 1.888 yuanes (240 dólares). Eso se compara con $ 179 en los Estados Unidos.

"Tenemos que darnos cuenta de la realidad, de que la piratería no puede controlarse al 100 por ciento, no solo en China, sino también en otras partes del mundo", dijo el viernes a la prensa el presidente de Sony China, Hiroshi Shoda, en un exclusivo cine de Pekín. "Tenemos que ser valientes para enfrentar la realidad". Se negó a dar proyecciones de ventas.

Sony ha vendido 62 millones de consolas PlayStation 2 (PS2) en todo el mundo, y se dirige hacia la temporada navideña con la esperanza de reducir costos y sacar más ganancias de la máquina líder del mercado.

PlayStation es crucial para el balance final del gigante japonés de la electrónica. El año pasado, la división de juegos representó solo el 13 por ciento de las ventas, pero casi dos tercios de las ganancias operativas.

Sony venderá inicialmente la consola en cinco ciudades chinas: Beijing, Shanghai, Guangzhou, Shenzhen y Chengdu, hogar de casi 40 millones de personas. Más ciudades seguirán.

Solo dos o tres juegos estarán disponibles en el lanzamiento, con un precio de 168 yuanes, o alrededor de $ 20, cada uno, muy por debajo de los precios minoristas de los EE. UU. De $ 50 pero por encima del dólar o dos que los títulos pirateados traen en las calles chinas.

Protección de intereses

Los juegos incluyen el título de acción de dibujos animados Ape Escape 2 e ICO, un juego de aventura evocador y gráficamente impresionante en un enorme castillo. Un promedio de tres juegos es golpear el mercado chino cada mes.

Sony dijo que los principales desarrolladores de juegos como Konami Corp, Sega Corp, Namco Ltd y Taito Corp también estaban trabajando en versiones chinas de sus juegos.

Sony también se propuso reclutar desarrolladores de juegos chinos para que escriban software para la máquina, dijo Shoda.

"Creo que esto alienta a las personas a luchar contra la piratería para proteger sus intereses en materia de propiedad intelectual", dijo.

Sony planeaba presentar en el futuro, al igual que en otros países, productos de juegos futuros, como su próximo dispositivo de mano PSP y futuras versiones de PlayStation.

Los principales competidores de Sony son Microsoft Corp, que fabrica la consola Xbox, y su rival japonesa Nintendo Co Ltd, que vende la máquina GameCube. Ambas consolas han vendido alrededor de 10 millones de unidades.

Aunque todas las máquinas se venden en regiones de habla china como Hong Kong y Taiwán, sus fabricantes han evitado el continente debido a la falsificación desenfrenada.

Kou Xiaowei, subdirector de una división de la Administración General de Prensa y Publicaciones de China que supervisa las computadoras y los videojuegos, dijo que esperaba que otros siguieran el ejemplo de Sony.

"Todo el mundo siempre ha tenido un arrepentimiento, que los videojuegos representados por la PS2 no han entrado en China. Esto ha creado un gran vacío en el mercado chino. Siento que desde hoy, este vacío ha sido roto por la PS2 de Sony ", dijo Kou.

En septiembre, Nintendo dijo que comenzaría a vender una consola desarrollada específicamente para el mercado chino. Para frustrar la piratería, la máquina utiliza una tarjeta de memoria flash a la que se pueden descargar juegos en las tiendas.

Fuente: Reuters